Amīcus Plato, sed magis amīca veritas – Платон мне друг, но истина дороже. /LAT./
Произносится: ами́кус Пля́то, сэд ма́гис ами́ка вэ́ритас.
Употребление: так говорят, когда хотят подчеркнуть, что правда превыше всего.
Источник: Аристотель, критикуя в «Никомаховой этике» учение об идеях, говорит, что это для него тягостная обязанность, так как это учение дано его друзьями. «И всё же, – добавляет он, – ради соблюдения истины мы должны отклонить и то, что близко нашему сердцу: нам дорого и другое, но наш долг – отдать предпочтение истине». Так как под друзьями здесь подразумевается Платон, то отсюда и возникла поговорка в вышеприведённом виде.
-
Комментариев нет:
Отправить комментарий
ВАШИ КОММЕНТАРИИ: (написать)